|
|
login
|
|
| < back | < previous poem next > | |
|
NO TRACES LEFT
There are objects
All over this room Vases, awaiting The visitor’s gaze This bed, which reminds me Of pregnancy And fills me with fright, Is the weapon my Master wields Why can’t this stage mirror, Playing host to my image, Talk to me for a while? The electric fan, though, Is tricky enough to keep me From fleeing this room In search of a breeze The windows Bring in nothing From the outside world These days When I rock the crib, I recall For no reason at all: The honey I sipped Through an odd flower’s stem The almond fruit I stole — just this one time — From Chinnani’s garden The time I ate a poisonous root Mistaking it for a tamarind stalk Taj — a child who peered too close As I sharpened my pencil, Got her face gashed and wept — Supplies milk, and is now A mother of three The endless loneliness Of the barren old woman In a white sari What refuge remains for a woman Whose traces are wiped clean? For whom will the morning sun Dawn white on the low sky? When those who are afraid, And those who are ignorant, Of Death, are dying still, I have a strange dream: There’s a newspaper story On my being raped by some men While walking alone on the road This life — impossible to pursue, With a myriad of lifeless objects And one man — Goes on regardless, Inside the same room |
|
© 2000, Salma From: Oru Maalaiyum Innoru Maalaiyum Publisher: Kalachuvadu Pathippagam, Nagercoil, 2000 |
© Translation: 2006, N Kalyan Raman |